

Understanding Pricing for Spoken Translation: A Comprehensive Guide
When you need interpreting services, understanding how pricing works can save you time and money. Costs vary widely depending on several factors, from the type of interpreting service to the urgency of delivery and topic. This guide breaks down the key elements that influence pricing, helping you make informed decisions and avoid surprises. What Influences Interpreting (spoken translation) Costs Interpreting services differ from document work because they involve live communi
Apr 243 min read


Understanding Pricing for Document Translation: A Comprehensive Guide
Understanding Pricing for Document Translation: A Comprehensive Guide
Apr 133 min read


Γιατί πρέπει να δούμε τα έγγραφα πριν σας πούμε τιμή για μετάφραση
Πολλές φορές υπάρχει δισταγμός από πελάτες, για δικούς τους σεβαστούς λόγους να μοιραστούν τα έγγραφα μαζί μας. Αρχικά, να τονίσουμε ότι όταν προσεγγίζετε έναν επαγγελματία μεταφραστή, δηλαδή εγγεγραμμένο με τα κατάλληλα ρυθμιστικά όργανα της χώρας (ITI, CIOL στην Αγγλία), δεν τίθεται θέμα εχεμύθειας και εμπιστευτικότητας. Είναι σημαντικό να διασταυρώσετε με ποιον είστε σε επαφή, και εάν όντως είναι, και κατά πόσο, ο μεταφραστής που επιλέγετε επαγγελματίας. Έπειτα, για εσάς
Feb 152 min read


Ονόματα και Μεταγραφές: Γιατί Δεν Μεταφράζουμε τα Ονόματα αλλά τα Μεταγράφουμε
Όταν μεταγράφουμε από ελληνικά σε λατινικούς (ρωμαϊκούς) χαρακτήρες, υπάρχει συγκεκριμένο πρότυπο. Το ELOT 743, σε συμφωνία με το ISO 843, είναι το σύστημα που χρησιμοποιεί η ελληνική κυβέρνηση και οι δημόσιες υπηρεσίες (π.χ. διαβατήρια), και μπορείτε να το βρείτε εδώ. Αυτό το σύστημα καθορίζει με ακρίβεια ποιο ελληνικό γράμμα αντιστοιχεί σε ποιο γράμμα της λατινικής, εξασφαλίζοντας συνοχή και ορθότητα στις επίσημες μεταγραφές.
Jun 4, 20253 min read


Έχω κάτι για μετάφραση. Τι πρέπει να κάνω;
Εάν χρειάζεστε μετάφραση ενός εγγράφου, παρακαλώ στείλτε το ολόκληρο μέσω email.
Mar 25, 20253 min read


Greek to Me supports ReBrain Greece London
Greek to Me provides simultaneous conference interpreting from Greek into English to meet all participants' language needs.
Jun 28, 20242 min read


And what about AI?
CIOL roundtable on Generative AI Generative AI models , such as ChatGPT, remain the ‘talk of the town’ with talk of disruption for many...
Jun 27, 20244 min read


Certified Translations - getting it right
Official certified translation guidance
Apr 26, 20243 min read


Unveiling the artistry behind the scenes: the role of a Voiceover Director
In the dynamic world of advertising, where communication knows no bounds, the role of a Voiceover Director (VOD) is pivotal.
Jan 17, 20243 min read





























