- Jan 2, 2020
- 0 min
- Jun 21, 2019
- 4 min
5 reasons why your Greek employees should not be translating
Often at events, I chat with business contacts about how they deal with their organisation's translation needs. Some say they outsource
- Mar 23, 2019
- 3 min
Why I don’t like the word “just”
When a client mentions “it’s just…” my alarm bells go off. Trying to downplay translators’ and interpreters’ work and efforts is not a good
- Dec 20, 2018
- 0 min
2018 a year in numbers
Another year has come to an end. 2018 brought more coffee, clients, events, projects, and words than any other year so far. This is Greek to
- Dec 19, 2018
- 0 min
Greek to Me 2018 highlights
From successful exams and assessments, to writing articles and being elected as committee member, 2018 had it all. These are the highlights.
- Dec 18, 2018
- 4 min
4 things that are not my job, why, and what I can do instead
Every now and then, a customer will get in touch with a request that doesn’t fall within my job description. I don't believe these reque
- Oct 29, 2018
- 3 min
Someone else offered the same exact service much cheaper
When you’re looking for translators, you send them your documents and you receive quotes. How you choose to respond to those, is a matter of
- Sep 25, 2018
- 4 min
Freelance translator or translation agency?
Whether you’re a start-up or a well-established company, if you're new to buying translation services it is easy to get lost in the abun
- Jun 1, 2018
- 4 min
My linguistic journey
Whether you've come through my About page or you're simply browsing my blog, welcome to my journey with languages. Previously, part