top of page

Γιατί πρέπει να δούμε τα έγγραφα πριν σας πούμε τιμή για μετάφραση

  • 2 hours ago
  • 2 min read

Πολλές φορές υπάρχει δισταγμός από πελάτες, για δικούς τους σεβαστούς λόγους να μοιραστούν τα έγγραφα μαζί μας.


Αρχικά, να τονίσουμε ότι όταν προσεγγίζετε έναν επαγγελματία μεταφραστή, δηλαδή εγγεγραμμένο με τα κατάλληλα ρυθμιστικά όργανα της χώρας (ITI, CIOL στην Αγγλία), δεν τίθεται θέμα εχεμύθειας και εμπιστευτικότητας. 


Είναι σημαντικό να διασταυρώσετε με ποιον είστε σε επαφή, και εάν όντως είναι, και κατά πόσο, ο μεταφραστής που επιλέγετε επαγγελματίας.


Έπειτα, για εσάς μπορεί ένα έγγραφο θεωρητικά να είναι ίδιο. π.χ. πόσο μπορεί να διαφέρει το δικό σας πιστοποιητικό γέννησης από ένα άλλο; Τα έχουμε δει άρα πρέπει και να μπορούμε να μαντέψουμε εφόσον και εάν έχουμε την εμπειρία.


Επειδή η σωστή δουλειά δεν γίνεται με βάση το μάντεμα, όπως και ένας γιατρός πρέπει να εξετάσει πριν δώσει διάγνωση, ο σοβαρός επαγγελματίας μεταφραστής πάντα θα σας ζητήσει να δει τα έγγραφα πρώτα.


Και αυτό προς δικό σας όφελος καθώς μπορεί να σας λείπει κάποια σφραγίδα, ή σελίδα ή να μπορείτε να κάνετε τη δουλειά σας με λιγότερες σελίδες κλπ. Εν ολίγοις, ζητάμε να δούμε τα έγγραφα πριν σας πούμε τιμή, γιατί σε μια ολοκληρωμένη προσφορά δεν αναφέρουμε μόνο το χρηματικό ποσό, αλλά και χρονοδιάγραμμα, τρόπο παράδοσης και πληρωμής κλπ.


Η συμβουλευτική είναι μέρος της υπηρεσίας που παρέχουμε καθώς εσείς μπορεί πρώτη φορά να χρειάζεστε μετάφραση, όμως εμείς προσφέρουμε την υπηρεσία εδώ και 16 χρόνια και με γνώση και φροντίδα μπορούμε να σας κατευθύνουμε, εφόσον λάβουμε τις απαραίτητες πληροφορίες από εσάς.


Η αλήθεια είναι δεν επηρεάζει την τιμή μόνο το πόσες σελίδες έχετε προς μετάφραση, αλλά και το πότε τη χρειάζεστε, τα περιεχόμενα, η κατάσταση του εγγράφου, το format κλπ.


Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε στο vp@grtome.com | vp@grtome.com 


Ευχαριστούμε!


Greek to Me Translations



Η Βασιλική είναι επαγγελματίας μεταφράστρια και διερμηνέας από τα Αγγλικά προς τα Ελληνικά και από τα Ελληνικά προς τα Αγγλικά με βάση το Λονδίνο. Η ομάδα της αναλαμβάνει και άλλες γλώσσες. Είναι μέλος του Ινστιτούτου Γλωσσολόγων, του Ινστιτούτου Μετάφρασης και Διερμηνείας. Είναι εγγεγραμμένη με το Προξενείο της Ελλάδας στο Λονδίνο και άλλες πόλεις ως πιστοποιημένη μεταφράστρια και διερμηνέας. Οι μεταφράσεις είναι αναγνωρισμένες και επίσημες σε πολλές χώρες (Ελλάδα, Αγγλία, Κύπρο, Ισπανία, Γαλλία, Βέλγιο κλπ.) Ασχολείται κυρίως με κείμενα νομικά, μάρκετινγκ, μόδας, διαφήμισης, τεχνικά ιατρικά και ψυχομετρικά. Μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί της στο vp@grtome.com στέλνοντας μέσω email όλα σας τα έγγραφα για να λάβετε μια δωρεάν, αναλυτική κοστολόγηση.


 

Follow Me
  • Grey LinkedIn Icon
  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey Instagram Icon
  • Grey Pinterest Icon
Categories
Recent Posts

Sign up to receive

the monthly newsletter

Copyright

© 2016-2022

Greek to Me Translations Ltd
All rights reserved.

 

The contents of this blog belong to Vasiliki Prestidge, Director of Greek to Me Translations Ltd and cannot be copied or reproduced without the prior written permission of the author.

Instafeed
Archive

© 2016-2026 Greek to Me Translations Ltd
All rights reserved. 


Terms of Service (translation)

Terms of Service (interpreting)

Privacy Notice

Opening Hours:

Monday - Friday      09:00-17:00

 

If you want to drop off or collect your documents in person, please arrange an appointment by emailing vp@grtome.com.  

  • White LinkedIn Icon
  • White Facebook Icon
  • White Twitter Icon
  • White Instagram Icon
  • White Pinterest Icon

t: +44 (0)741 1371 524

   +30 698 0119 463

   +30 210 7008775

e: vp@grtome.com

w: www.grtome.com

a: UK: Level 1, Terminal House

52 Grosvenor Gardens, London SW1W 0AU

Greece: 8 Zalokosta st, Athens, 10671, Greece

Member of the Chartered Institute of Linguists
Member of the Institute of Translation and Interpreting
Chartered Linguist
ISO 17100:2015 certified translator
Continuing Professional Development 2018 achieved
Greek Embassy registered translator and interpreter

Greek to Me Translations is a Limited Company registered in England and Wales with company number 12758802. 

Registered office address: Level 1, Terminal House52 Grosvenor Gardens, London, SW1W 0AU

bottom of page