top of page

Vasiliki Prestidge joins ProZ.com on Giving Tuesday with a marketing workshop



After my initial experience of recording an episode for the ProZ.com Translation and Interpreting Podcast, I am beyond excited to be joining again ProZ.com, this time, for a slightly different purpose. Today, November 30th, I am part of Giving Tuesday, delivering "Make, cast and harvest your net", a marketing seminar for translators and interpreters.


First things first, what is Giving Tuesday? To put it simply, Giving Tuesday is a global generosity movement that was created in 2012 to encourage people to give back and perform even the simplest acts of kindness on this day, such as making another person smile!


For this global day of giving back, ProZ.com organises a conference with the support of professional translators and trainers from different countries and, over the years, it has raised money for many different charities. The event includes sessions from experts in the profession and a free networking space.


For the 2022 edition of Giving Tuesday at ProZ.com, I had the honour to be invited to deliver "Make, cast, and harvest your net" a marketing seminar at 15:00 GMT. This workshop focuses on marketing fundamentals, such as client personas and social media, while it also covers other important themes, like identifying your brand, defining your niche, building a strategy, and overcoming self-limiting anxieties.


If you are interested in joining the live workshop, you can do so by donating to the environmental organisation, Ecologi, through this link.


P.S. You have no excuse to miss this workshop - we will talk about interesting topics and, more importantly, through your participation, you will donate for a good cause!

 

Vasiliki is a translator, interpreter, transcreator, blogger, consultant and director of Greek to Me Translations Ltd. She works with English, Greek and French herself and has a team of trusted colleagues who can cover other languages. The offered language services serve mainly the legal, creative, and psychometrics industries.


Vasiliki is a Chartered Linguist, member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), the Institute of Translation and Interpreting (ITI) and Panhellenic Association of Greek Translators (PEM). She is registered with the Greek Embassy in the United Kingdom as a certified translator and interpreter. She holds a BA in English Language and Linguistics and Masters in Business Translation and Interpreting. She is a Member of Council to CIOL, a University Lecturer in Languages (Translation) at School of Business and Law at London Metropolitan University, a public speaker and writer for industry magazines.


Her mission is to help organisations and individuals achieve their goals through the power of words. Through mentoring, Vasiliki helps aspiring or young translators to overcome self-limiting beliefs, build a business mindset and achieve their highest potential.


You can follow her on LinkedIn, Facebook, Twitter and Instagram.





Follow Me
  • Grey LinkedIn Icon
  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey Instagram Icon
  • Grey Pinterest Icon
Categories
Recent Posts

Sign up to receive

the monthly newsletter

Copyright

© 2016-2022

Greek to Me Translations Ltd
All rights reserved.

 

The contents of this blog belong to Vasiliki Prestidge, Director of Greek to Me Translations Ltd and cannot be copied or reproduced without the prior written permission of the author.

Instafeed
Archive
bottom of page