March 21, 2020

In relation to Coronavirus, the ITI office team has now switched entirely to home working. This means ITI seals can no longer be posted to translators. Keep reading for alternative solutions...

December 18, 2018

Every now and then, a customer will get in touch with a request that doesn’t fall within my job description. I don't believe these requests are mean-spirited. They’re probably made because I’m seen as a reliable and knowledgeable professional, wh...

February 16, 2018

Κυρίως λόγω του δημοψηφίσματος και του επερχόμενου Brexit, πολλοί Έλληνες κάνουν αίτηση για τη Βρετανική υπηκοότητα. Να πούμε ότι πριν την υπηκοότητα όλοι πρέπει να πάρουν πρώτα την κάρτα μόνιμου κάτοικου. Αναφέρω βεβαίως ότι κανείς δεν ξέρει τι θα γ...

January 3, 2018

Πολλοί Έλληνες φοιτητές στην Αγγλία κάθε χρόνο χρειάζονται αναβολή από το στρατό. Καθώς είμαι επίσημη μεταφράστρια, εγγεγραμμένη με την Πρεσβεία της Ελλάδας στο Λονδίνο, πολύ συχνά οι ίδιοι ή οι μαμάδες τους που ανησυχούν, έρχονται σε επαφή σχετικά μ...

December 13, 2017

Γράφω αυτό το άρθρο καθώς πολύ συχνά με ρωτάτε ποια η διαδικασία μετάφρασης της P60, δηλαδή της ετήσιας βεβαίωσης αποδοχών. Η P60 γενικά εκδίδεται μετά το τέλος κάθε φορολογικού έτους. Σας δίνεται από τον εργοδότη σας, εκτός εάν είστε αυτοαπασχολούμε...

October 10, 2017

Often my clients call me in relation to translation of official documents and the above terms come up during our conversation. From my customers’ questions, I understand that they often are confused as to what the differences between all these words...

September 13, 2017

Πάει το καλοκαίρι παιδιά! Ήρθε το φθινόπωρο, η επιστροφή στα θρανία και στην πραγματικότητα. Ο Σεπτέμβριος είναι μήνας αναθεώρησης, αξιολόγησης και για νέες αρχές. Πολλοί αλλάζουν δουλειά αυτήν την περίοδο, πόλεις και χώρες! Και καθώς όλο και πιο πολ...

June 22, 2017

Συχνά οι επίσημες μεταφράσεις που κάνω είναι δικαιολογητικά για την εφορία και πιο συγκεκριμένα, δικαιολογητικά που συνοδεύουν αιτήσεις για μεταφορά στη ΔΟΥ Κατοίκων Εξωτερικού. Αυτό γίνεται για να αποφεύγεται η διπλή φορολόγηση. Συγκέντρωσα τις πιο...

June 6, 2017

When I started freelancing in 2011 in London, I was providing Public Service Interpreting. This meant travelling around London, visiting hospitals, GPs, various medical units, care homes, and homes of patients to interpret, facilitating communication...